Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

  • Main
  • Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

Поль Элюар
Наскільки Вам сподобалась ця книга?
Яка якість завантаженого файлу?
Скачайте книгу, щоб оцінити її якість
Яка якість скачаних файлів?
В издание вошли стихотворения из наиболее значительных поэтических сборников Элюара (1895-1952), включавших циклы, охватывающие его творчество с 1914 по 1951 гг., от ранних сюрреалистических до героических времени Сопротивления и самых поздних стихов.Настоящее издание – наиболее полное собрание стихотворений Элюара на русском языке. Все стихи даны в переводе одного поэта – Мориса Николаевича Ваксмахера (1926-1994).Статья и примечания принадлежат перу Самария Израилевича Великовского (1931-1990), одного из лучших специалистов по французской поэзии XIX и XX вв.
Рік:
1971
Видавництво:
Наука
Мова:
russian
Файл:
EPUB, 477 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 1971
Завантажити (epub, 477 KB)
Виконується конвертація в
Конвертація в не вдалась

Ключові фрази