Сказания об антихристе в славянских переводах с замечаниями о славянских переводах творений Св. Ипполита
Срезневский И.
СПб.: Типография Императорской академии наук, 1874. — 246 с.Срезневский Измаил Иванович (1812-1880) - русский славист, филолог и этнограф, академик Петербургской АН (1851). С середины 50-х гг. автор книги окончательно определяет главное содержание и направление своей научной деятельности, сосредоточивающейся на приведении в известность письменных памятников старославянского и древнерусского языков, их издания и в их филологическом и палеографическом исследовании. Срезневский много сделал для развития славяноведения в России.Разбор сочинений К. И. Невоструева.Описание рукописей и выписки из них.
Чудовская рукопись.
Московская академическая рукопись.
Дечанская рукопись поучений Императорской публичной библиотеки.
Румянцовская рукопись Лествицы.
Сербо-болгарская рукопись поучений инока Дамаскина.
Люблянская болгарская рукопись тех же поучений.
Сказания об антихристе в славянских переводах.
Древний перевод древнего слова.
Древний перевод переделанного слова.
Сербо-болгарское чтение слова пересказанное иноком Дамаскиным.
Русское чтение того же слова.
Болгарское чтение того же слова.
Прибавление.
Чудовская рукопись.
Московская академическая рукопись.
Дечанская рукопись поучений Императорской публичной библиотеки.
Румянцовская рукопись Лествицы.
Сербо-болгарская рукопись поучений инока Дамаскина.
Люблянская болгарская рукопись тех же поучений.
Сказания об антихристе в славянских переводах.
Древний перевод древнего слова.
Древний перевод переделанного слова.
Сербо-болгарское чтение слова пересказанное иноком Дамаскиным.
Русское чтение того же слова.
Болгарское чтение того же слова.
Прибавление.
Категорії:
Мова:
russian
Файл:
PDF, 14.66 MB
IPFS:
,
russian0