Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024
Про збір коштів
пошук книг
книги
Пожертвування:
67.6% досягнуто
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Мій LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
La didattica della traduzione specializzata dallo spagnolo in italiano
Luisa Zucchini
traduzione
didattica
competenza
traduttore
traduttiva
processo
specializzata
hurtado
albir
testi
traducción
testuale
proposta
apprendimento
testo
generi
figura
traduttori
mercato
competenze
testuali
conoscenze
discente
conoscenza
servizi
borja
aspetti
tareas
albi
ecc
modalità
tarea
didattiche
studenti
poiché
concetto
contenuti
tecnico
diverse
proposte
qualità
documentazione
particolare
unità
garcía
imprese
informazioni
all’interno
strumenti
problemi
Мова:
italian
Файл:
PDF, 8.29 MB
Ваші теги:
0
/
5.0
italian
2
Training 21st century translators and interpreters: At the crossroads of practice, research and pedagogy
Frank & Timme
Marc Orlando
interpreting
professional
academic
studies
practitioners
interpreters
approach
interpreter
translators
professionals
consecutive
translator
skills
profession
activities
technology
interpretation
practical
industry
trainers
approaches
pedagogical
assessment
vocational
researchers
competence
theoretical
tools
gile
trainees
programmes
pöchhacker
institutions
oriented
simultaneous
divide
focus
conference
academics
gouadec
models
practisearchers
viewed
kearns
metacognitive
universities
century
educators
specific
developed
Рік:
2016
Мова:
english
Файл:
PDF, 1.49 MB
Ваші теги:
0
/
0
english, 2016
3
The Translation of Advertising: A Framework for Evaluation
Adab Beverly.
advertising
target
benjamins
adab
champaign
illinois
features
product
specific
criteria
ingenta
norms
reader
approach
function
translated
impact
translator
delivered
relationship
framework
intended
values
functionalist
beverly
global
reference
jack
analysis
communicative
conventions
daniel’s
examples
expectations
adequacy
evaluate
pragmatic
transfer
chesterman
choice
interlingual
linguistic
offer
relevance
acceptability
approaches
competence
effect
errors
overall
Мова:
english
Файл:
PDF, 146 KB
Ваші теги:
0
/
0
english
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×